- М-72
- В ПОЛНОЙ МЕРЕ
PrepP
Invar
adv
fixed WO
entirelyfullytotally completely wholly in full (the fullest) measure.Неизвестно даже, был ли он истинный революционер, то есть сознавал ли в полной мере задачи и цели (революции) (Трифонов 1). It wasn't even clear whether he had been a genuine revolutionary - that is, whether he had been fully aware of the goals and purposes of the revolution (1a).Черты лица его были лишены индивидуальности, хотя лицо его и было единственным в своём роде и под какой-либо привычный тип не подходило, но - как бы сказать? - оно и одно было типично и не принадлежало в полной мере самому себе (Битов 2). His facial features were devoid of individuality, although his face was unique in its way and fitted no usual type, still - how should I put it? - even though one of a kind, it was typical and did not wholly belong to itself (2a).Острый и беспокойный умом человек, он начал свои занятия с изучения знаменитейшего философа древности перипатетика Аристотеля и, изучив его в полной мере, в такой же мере его возненавидел (Булгаков 5). A keen and restless mind, he had begun his studies with the works of the most famous philosopher of antiquity, the peripatetic Aristotle, and, having studied him in the fullest measure, he came to detest him in the same measure (5a).
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.